Surah Al-Insan

(The Man)

Font size
  • -
  • +
setng cog
More settings
Font size
  • -
  • +
76:1
  • Play
هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا
١
1
Translation (Sahih International)
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?
76:2
  • Play
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا
٢
2
Translation (Sahih International)
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
76:3
  • Play
إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
٣
3
Translation (Sahih International)
Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
76:4
  • Play
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
٤
4
Translation (Sahih International)
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
76:5
  • Play
إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
٥
5
Translation (Sahih International)
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
76:6
  • Play
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
٦
6
Translation (Sahih International)
A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].
76:7
  • Play
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
٧
7
Translation (Sahih International)
They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.
76:8
  • Play
وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
٨
8
Translation (Sahih International)
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
76:9
  • Play
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا
٩
9
Translation (Sahih International)
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah . We wish not from you reward or gratitude.
76:10
  • Play
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
١٠
10
Translation (Sahih International)
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
76:11
  • Play
فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
١١
11
Translation (Sahih International)
So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness
76:12
  • Play
وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا
١٢
12
Translation (Sahih International)
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
76:13
  • Play
مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
١٣
13
Translation (Sahih International)
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.
76:14
  • Play
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
١٤
14
Translation (Sahih International)
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
76:15
  • Play
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا
١٥
15
Translation (Sahih International)
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass],
76:16
  • Play
قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
١٦
16
Translation (Sahih International)
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
76:17
  • Play
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
١٧
17
Translation (Sahih International)
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger
76:18
  • Play
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
١٨
18
Translation (Sahih International)
[From] a fountain within Paradise named Salsabeel.
76:19
  • Play
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
١٩
19
Translation (Sahih International)
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
76:20
  • Play
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
٢٠
20
Translation (Sahih International)
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
76:21
  • Play
عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
٢١
21
Translation (Sahih International)
Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink.
76:22
  • Play
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا
٢٢
22
Translation (Sahih International)
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
76:23
  • Play
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنزِيلًا
٢٣
23
Translation (Sahih International)
Indeed, it is We who have sent down to you, [O Muhammad], the Qur'an progressively.
76:24
  • Play
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا
٢٤
24
Translation (Sahih International)
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
76:25
  • Play
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
٢٥
25
Translation (Sahih International)
And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
76:26
  • Play
وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
٢٦
26
Translation (Sahih International)
And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.
76:27
  • Play
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا
٢٧
27
Translation (Sahih International)
Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
76:28
  • Play
نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا
٢٨
28
Translation (Sahih International)
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
76:29
  • Play
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا
٢٩
29
Translation (Sahih International)
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
76:30
  • Play
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
٣٠
30
Translation (Sahih International)
And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
76:31
  • Play
يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
٣١
31
Translation (Sahih International)
He admits whom He wills into His mercy; but the wrongdoers - He has prepared for them a painful punishment.
Surah Al-Insan [76]
Note: to hear the recitation, please make sure your device is not in Silent mode or muted.