Surah Ad-Dukhan

(The Smoke)

Font size
  • -
  • +
setng cog
More settings
Font size
  • -
  • +
44:1
  • Play
حم
١
1
Translation (Sahih International)
Ha, Meem.
44:2
  • Play
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
٢
2
Translation (Sahih International)
By the clear Book,
44:3
  • Play
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
٣
3
Translation (Sahih International)
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
44:4
  • Play
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
٤
4
Translation (Sahih International)
On that night is made distinct every precise matter -
44:5
  • Play
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
٥
5
Translation (Sahih International)
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
44:6
  • Play
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
٦
6
Translation (Sahih International)
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
44:7
  • Play
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
٧
7
Translation (Sahih International)
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
44:8
  • Play
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
٨
8
Translation (Sahih International)
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
44:9
  • Play
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
٩
9
Translation (Sahih International)
But they are in doubt, amusing themselves.
44:10
  • Play
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
١٠
10
Translation (Sahih International)
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
44:11
  • Play
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
١١
11
Translation (Sahih International)
Covering the people; this is a painful torment.
44:12
  • Play
رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
١٢
12
Translation (Sahih International)
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
44:13
  • Play
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
١٣
13
Translation (Sahih International)
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
44:14
  • Play
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
١٤
14
Translation (Sahih International)
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
44:15
  • Play
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
١٥
15
Translation (Sahih International)
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
44:16
  • Play
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
١٦
16
Translation (Sahih International)
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
44:17
  • Play
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
١٧
17
Translation (Sahih International)
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
44:18
  • Play
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
١٨
18
Translation (Sahih International)
[Saying], "Render to me the servants of Allah . Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
44:19
  • Play
وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
١٩
19
Translation (Sahih International)
And [saying], "Be not haughty with Allah . Indeed, I have come to you with clear authority.
44:20
  • Play
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
٢٠
20
Translation (Sahih International)
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
44:21
  • Play
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
٢١
21
Translation (Sahih International)
But if you do not believe me, then leave me alone."
44:22
  • Play
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
٢٢
22
Translation (Sahih International)
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
44:23
  • Play
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
٢٣
23
Translation (Sahih International)
[ Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.
44:24
  • Play
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
٢٤
24
Translation (Sahih International)
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
44:25
  • Play
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
٢٥
25
Translation (Sahih International)
How much they left behind of gardens and springs
44:26
  • Play
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
٢٦
26
Translation (Sahih International)
And crops and noble sites
44:27
  • Play
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
٢٧
27
Translation (Sahih International)
And comfort wherein they were amused.
44:28
  • Play
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
٢٨
28
Translation (Sahih International)
Thus. And We caused to inherit it another people.
44:29
  • Play
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ
٢٩
29
Translation (Sahih International)
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
44:30
  • Play
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
٣٠
30
Translation (Sahih International)
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
44:31
  • Play
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ
٣١
31
Translation (Sahih International)
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
44:32
  • Play
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
٣٢
32
Translation (Sahih International)
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
44:33
  • Play
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ
٣٣
33
Translation (Sahih International)
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
44:34
  • Play
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
٣٤
34
Translation (Sahih International)
Indeed, these [disbelievers] are saying,
44:35
  • Play
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
٣٥
35
Translation (Sahih International)
"There is not but our first death, and we will not be resurrected.
44:36
  • Play
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
٣٦
36
Translation (Sahih International)
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
44:37
  • Play
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
٣٧
37
Translation (Sahih International)
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
44:38
  • Play
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
٣٨
38
Translation (Sahih International)
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
44:39
  • Play
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
٣٩
39
Translation (Sahih International)
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
44:40
  • Play
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
٤٠
40
Translation (Sahih International)
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
44:41
  • Play
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
٤١
41
Translation (Sahih International)
The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -
44:42
  • Play
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
٤٢
42
Translation (Sahih International)
Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
44:43
  • Play
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
٤٣
43
Translation (Sahih International)
Indeed, the tree of zaqqum
44:44
  • Play
طَعَامُ الْأَثِيمِ
٤٤
44
Translation (Sahih International)
Is food for the sinful.
44:45
  • Play
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
٤٥
45
Translation (Sahih International)
Like murky oil, it boils within bellies
44:46
  • Play
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
٤٦
46
Translation (Sahih International)
Like the boiling of scalding water.
44:47
  • Play
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
٤٧
47
Translation (Sahih International)
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
44:48
  • Play
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
٤٨
48
Translation (Sahih International)
Then pour over his head from the torment of scalding water."
44:49
  • Play
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
٤٩
49
Translation (Sahih International)
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
44:50
  • Play
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ
٥٠
50
Translation (Sahih International)
Indeed, this is what you used to dispute."
44:51
  • Play
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
٥١
51
Translation (Sahih International)
Indeed, the righteous will be in a secure place;
44:52
  • Play
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
٥٢
52
Translation (Sahih International)
Within gardens and springs,
44:53
  • Play
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ
٥٣
53
Translation (Sahih International)
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
44:54
  • Play
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
٥٤
54
Translation (Sahih International)
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
44:55
  • Play
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
٥٥
55
Translation (Sahih International)
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
44:56
  • Play
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
٥٦
56
Translation (Sahih International)
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
44:57
  • Play
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
٥٧
57
Translation (Sahih International)
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
44:58
  • Play
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
٥٨
58
Translation (Sahih International)
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
44:59
  • Play
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
٥٩
59
Translation (Sahih International)
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
Surah Ad-Dukhan [44]
Note: to hear the recitation, please make sure your device is not in Silent mode or muted.